Trovati 4 documenti.
Trovati 4 documenti.
L'odore di fuliggine e rose / Julya Rabinowich ; traduzione di Beate Baumann
Nardò : Besa muci, 2024
Abstract: Quando due anni prima è fuggita in Austria con tutta la sua famiglia, Madina non immaginava e non sperava di tornare a casa così presto. Ma la guerra è finita, adesso ha 17 anni e c'è un papà da ritrovare, lo stesso che l'ha abbandonata da più di un anno per rientrare a combattere. Madina si trova davanti a uno scenario di devastazione e orrore, quello della guerra che ha cancellato le case, gli affetti, i ricordi. La ricerca di suo padre diventa una corsa contro il tempo ma si trasforma anche in un viaggio alla ricerca di sé e in un percorso che via via la conduce sempre più a una consapevolezza: non potrà essere sempre responsabile per gli altri, soprattutto per la sua famiglia, è tempo di prendere in mano i propri sogni e realizzarli.
E in mezzo: noi / Julya Rabinowich ; traduzione di Beate Baumann
Besa muci, 2024
Abstract: Madina si è lasciata alle spalle la guerra e i suoi orrori dopo una fuga pericolosa. Finalmente si sente a casa e accettata in Austria, il nuovo paese che l’ha accolta. Da qualche tempo non vive più nel centro di accoglienza per rifugiati, ma si è trasferita con la sua famiglia dalla sua migliore amica Laura, non indossa più i vestiti donati da altri e a scuola va tutto per il meglio. Tutto cambia quando all’improvviso appaiono delle scritte razziste nella piazza principale della città in cui vive e ogni giovedì un gruppo si raduna urlando "Fuori gli stranieri!”. All’inizio sono solo in pochi, ma poi aumentano sempre di più. È una prova di resistenza, non solo per Madina, ma per tutta la comunità. Lei però decide di non voltarsi dall’altra parte e di opporsi ai muri e alle divisioni della società.
E in mezzo: io / Julya Rabinowich ; traduzione di Beate Baumann
Nardò : Besa muci, 2022
Rendez-vous ; 10
Abstract: Madina ha 15 anni ed è fuggita dalla guerra. Ha raggiunto Vienna con la sua famiglia e qui ha incontrato un mondo nuovo, diverso dal suo, un mondo che le dà speranza e la possibilità di un futuro migliore. Peccato che suo padre e la sua famiglia non la vedano allo stesso modo, perché hanno paura che ciò che sono e ciò in cui credono possa essere di botto cancellato, perduto. E così Madina deve imparare a mediare: la lingua, le abitudini, gli affetti, i sogni, l'amicizia con Laura e anche l'amore. Perché un futuro migliore è possibile e Madina lo vuole a tutti i costi.
E in mezzo: io / Julya Rabinowich ; traduzione di Beate Baumann
Nardò : Besa muci, 2021
Passage ; 206
Abstract: Madina ha 15 anni, è fuggita insieme alla sua famiglia dalla guerra ed è arrivata a Vienna, dove finalmente inizia a sognare un futuro migliore. L'integrazione però non è cosa facile e a lei tocca assumere il ruolo di mediatrice tra la famiglia, che vive in un centro profughi, e la vita sconosciuta fuori. Le notti inquiete e il rapporto tormentato con il padre, che non vuole lasciarsi il passato alle spalle, non fermano Madina, che grazie alla sua compagna di scuola Laura troverà accoglienza in terra straniera.